Пятница 26 апреля 2024 г.
Фаджр
01:41
Восход
05:00
Зухр
12:39
Аср
17:42
Магриб
20:12
Иша
22:38
Вконтакте Одноклассники Youtube
Построим мечеть вместе!

Календарь событий

Толкование слова «الدُّعَاءُ» - «ад-дуа» - мольба

Толкование слова «الدُّعَاءُ» - «ад-дуа» - мольба

Знайте, да наставит вас Аллах, что слово «дуа» имеет несколько смыслов.

1.Таухид – единобожие. Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَأَنَّ ٱلْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلاَ تَدْعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَداً»

«И воистину мечети принадлежат Аллаху, и не призывайте никого наряду с Аллахом». Сура «Джинны», 18 аят. То есть: «Веруйте в единственность Его».

2. Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ ٱللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَداً»

«И когда встал раб Аллаха, взывая к Нему, джинны чуть не навалились на него». Сура «Джинны», 19 аят. То есть он сказал: «لا إله إلا الله» – «Нет никакого бога, помимо Аллаха» и взывал к Нему.

3. Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«إِنَّ ٱلَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ عِبَادٌ أَمْثَالُكُمْ فَٱدْعُوهُمْ فَلْيَسْتَجِيبُواْ لَكُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ»

«Воистину те, кого вы призываете, помимо Аллаха, - рабы Его подобные вам, взывайте же к ним и пусть они ответят вам, если вы правы!» Сура «Аль-А’раф» - «Преграды», 194 аят. В этом аяте в первом случае слово «дуа» указывает на то, что многобожники называют своих идолов богами, как будто Аллах говорит: «Воистину вы призываете божества, помимо Аллаха». Во втором случае слово «дуа» указывает на просьбу, обращённую к идолам о даровании благополучия и избавления от бед. Здесь Аллах, Свят Он и Велик, назвал истуканов и людей Своими рабами. Этот аят указывает на то, что всё в мироздании находится в зависимости от Бога. Соответственно, идолы также как и люди, являющиеся беспомощными созданиями, не могут принести ни вреда, ни пользы, если не будет на то воля Всевышнего. Идолы не имеют права на их возвеличивание со стороны людей, так как они бессильны перед могуществом Аллаха и существуют по Его воле. Идолы слабы также как и те, кто обращается к ним с просьбами и мольбами.

4. Поклонение.

Аллах Свят, Он и Велик, сказал:

«قُلْ إِنِّيۤ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصاً لَّهُ ٱلدِّينَ»

«Скажи: «Воистину велено мне поклоняться Аллаху искренне, исповедуя перед Ним веру». Сура «Аз-Зумар» - «Толпы», 11 аят.

Всевышний Аллах приказывает Своему Пророку Мухаммаду (да благословит его Аллах и приветствует): «Скажи, о Мухаммад, многобожникам из народа твоего: «Воистину Аллах повелел мне поклоняться только Ему одному, а не тем божествам и идолам, которых вы призываете». Из тафсира Ат-Табари.

5. Просить помощи.

Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَإِن كُنْتُمْ فِي رَيْبٍ مِّمَّا نَزَّلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا فَأْتُواْ بِسُورَةٍ مِّن مِّثْلِهِ وَٱدْعُواْ شُهَدَآءَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَٰدِقِينَ»

«И если вы в сомнении в том, что Я низвёл рабу Своему, то представьте одну суру подобную суре Кур’ана и призовите ваших свидетелей, помимо Аллаха, если вы правы». Сура «Аль-Бакара» - «Корова», 23 аят. То есть: «Просите помощи у них».

6. Просить, обращаться с просьбой.

Всевышний Аллах сказал:

«وَقال رَبُّكُمُ ادْعُوني أَسْتَجِبْ لَكُمْ»

«И сказал Господь ваш: «Взывайте ко Мне, и Я отвечу вам». Сура «Гафир» - «Прощающий», 60 аят. То есть: «Просите у Меня, и Я вам дарую то, в чём вы нуждаетесь».

В другом аяте Всевышний Аллах сказал:

«فَٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنَا مِمَّا تُنْبِتُ ٱلأَرْضُ»

«… и попроси для нас у Господа твоего, чтобы дал Он нам то, что взращивает земля …». Сура «Аль-Бакара» - «Корова», 61 аят.

7. Сказать, говорить.

Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلاَّ قَلِيلاً»

«В тот день, когда Аллах призовёт вас и вы ответите, восхваляя Его и подумаете, что пребывали здесь совсем немного». Сура «Аль-Исра» - «Ночное путешествие», 52 аят. То есть: «В День суда Аллах прикажет вам подняться из могил, и вы ответите велению Его».

В другом аяте Всевышний Аллах сказал:

«قُلِ ٱدْعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدْعُواْ ٱلرَّحْمَـٰنَ أَيّاً مَّا تَدْعُواْ فَلَهُ ٱلأَسْمَآءَ ٱلْحُسْنَىٰ»

«Скажи: «Призывайте Аллаха или призывайте Ар-Рахмана, как бы вы Его не призывали, то у Него прекрасные имена». Сура «Аль-Исра» - «Ночное путешествие», 110 аят.

8. Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَلاَ تَدْعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لاَ يَنفَعُكَ وَلاَ يَضُرُّكَ»

«И не призывай помимо Аллаха то, что не поможет и не навредит тебе». Сура «Юнус», 106 аят.

В другом аяте Всевышний Аллах сказал:

«قُلْ أَنَدْعُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لاَ يَنفَعُنَا وَلاَ يَضُرُّنَا»

«Скажи: «Неужели мы будем призывать помимо Аллаха то, что не поможет и не навредит нам». Сура «Аль-Ан’ам» - «Скот», 71 аят.

В этих аятах слово «дуа» имеет два смысла, то есть: «Мы не взываем и не поклоняемся другому господу, помимо Аллаха».

Если ты обращаешься к Аллаху в разрешении своих нужд, чаяния в твоей вере или быту, то ты просящий, обращающийся, а когда ты молишь Его простить твои грехи, то ты испрашивающий прощения и всё это является дуа.

Это подобно разновидностям слова «الْعَطِيَّةُ» - «аль-атыя» - «отдавать, дарить».

Если это отдаваемое безвозмездно, то это «صَدَقَةٌ» - «садака» - «милостыня» и «هِبَةٌ» - «хиба» - «подарок».

Отданное на временное пользование – «عَارِيَةٌ» - «а’рия» - «бесплатная аренда».

Об обилии говорят «مِنْحَةٌ» - «минха» - «дар, подарок».

Отданное для возмездного пользования – «قَرْضٌ» - «кард» - «долг».

Представители секты кадаритов сказали: «Все «дуа» - мольбы равнозначны, это поклонение, не подразумевающее просьбу». Тем самым они отрицают заступничество и отвергают тексты Кур’ана, и по их мнению несправедливо, что два человека обращаются к Аллаху и Он отвечает только одному из них. Это мнение неправильное.

Воистину Аллах, Свят Он, велел обращаться с мольбой и просить из Его сокровищниц, обещал ответить на мольбы по милости Своей, коей наделяет Он кого пожелает из рабов Своих, и это доказывает, что «дуа» - это просьба и испрашивание.

Не видишь ли ты, что каждый, кто взывал ко Всевышнему Аллаху из пророков Его и посланников, имел в виду свою потребность и называл её, и низведено в Кур’ане, как было отвечено на то, что просили они?

Аллах Свят Он сказал Мусе и Харуну:

«قَدْ أُجِيبَتْ دَعْوَتُكُما»

«… было отвечено на мольбу вашу …». Сура «Юнус», 89 аят.

Закария просил у Аллаха, говоря:

«رَبِّ لاَ تَذَرْنِي فَرْداً وَأَنتَ خَيْرُ ٱلْوَارِثِينَ»

«Господь мой! Не оставь меня одиноким, Ты единственный, кто останется навечно». Сура «Аль-Анбия» - «Пророки», 89 аят. В следующем аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«فَٱسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَىٰ»

«Мы ответили ему и подарили Мы ему Яхья». Сура «Аль-Анбия» - «Пророки», 90 аят.

В другом аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يٰمُوسَىٰ»

«Сказал Аллах: «Дано тебе, что ты просил, о Муса!» Сура «ТаХа», 36 аят.

Если не было бы «дуа» просьбой, то обращающийся не называл бы желания своего и сам не был бы тем, кому отвечено на просьбу, когда он получает то, что просил. Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَٱسْتَجَابَ لَكُمْ»

«Когда просили вы помощи у Господа вашего, и Он ответил вам». Сура «Аль-Анфаль» - «Трофеи», 9 аят.

В другом аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«أَمَّن يُجِيبُ ٱلْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ»

«Кто отвечает несчастному, когда он взывает к Нему …». Сура «Ан-Намль» - «Муравей», 62 аят.

Кур’ан назвал Аллаха, Свят Он и Велик, отвечающим, а просящего – тем, кому отвечено.

Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ ٱلْمُجِيبُونَ»

«وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ»

«И воззвал к Нам Нух, и Мы лучшие из отвечающих. И спасли Мы его и его семью от великой беды». Сура «Ас-Саффат» - «Стоящие в ряд», 75 и 76 аяты.

В другом аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

وَأَيُّوبَ إِذْ نَادَىٰ رَبَّهُ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلضُّرُّ وَأَنتَ أَرْحَمُ ٱلرَّاحِمِينَ.»

«فَٱسْتَجَبْنَا لَهُ فَكَشَفْنَا مَا بِهِ مِن ضُرٍّ وَآتَيْنَاهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُمْ مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنْ عِندِنَا وَذِكْرَىٰ لِلْعَابِدِينَ

«И когда Аюб воззвал к Господу своему: «Воистину коснулась меня беда и Ты милостивейший из милосердных». Мы ответили ему и избавили его от беды и вернули Мы ему его семью и столько же вместе с ними по милости от Нас и как напоминание для поклоняющихся». Сура «Аль-Анбия» - «Пророки», 83 и 84 аяты.

В другом аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَنُوحاً إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَٱسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ»

«И Нух, когда он взывал прежде и Мы ответили ему, и спасли его и его семью от великой беды». Сура «Аль-Анбия» - «Пророки», 76 аят.

В другом аяте Аллах, Свят Он и Велик, сказал:

«وَذَا ٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِباً فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَىٰ فِي ٱلظُّلُمَاتِ أَن لاَّ إِلَـٰهَ إِلاَّ أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ ٱلظَّالِمِينَ. فَٱسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ ٱلْغَمِّ وَكَذٰلِكَ نُنجِـي ٱلْمُؤْمِنِينَ»

«И когда Зуннун ушёл в негодовании, думал он, что Мы не накажем его, и воззвал он во мраке: «Нет никакого бога, кроме Тебя, Свят Ты, воистину был я из числа несправедливых». И ответили Мы ему и спасли Мы его от беды, и так Мы спасаем верующих». Сура «Аль-Анбия» - «Пророки», 77 и 78 аяты.

Источник:  alhakk.ru

Поделится публикацией
ВКонтакт Facebook Google Plus Одноклассники Twitter Livejournal Liveinternet Mail.Ru

Возврат к списку


Материалы по теме